தமிழ் மொழியின் சிறப்புகள்-Tamil Moliyin Sirappugal

Vijaykumar 145 Views
15 Min Read

தமிழ் மொழி, திராவிட மொழிக் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தது, முதன்மையாக இந்தியாவில் பேசப்படுகிறது. இது இந்திய மாநிலமான தமிழ்நாடு மற்றும் புதுச்சேரி (பாண்டிச்சேரி) யூனியன் பிரதேசத்தின் அதிகாரப்பூர்வ மொழியாகும். இது இலங்கை மற்றும் சிங்கப்பூரில் உத்தியோகபூர்வ மொழியாகவும் உள்ளது மற்றும் மலேசியா, மொரிஷியஸ், பிஜி மற்றும் தென்னாப்பிரிக்கா ஆகிய நாடுகளில் கணிசமான எண்ணிக்கையில் பேசுபவர்களைக் கொண்டுள்ளது. 2004 இல் தமிழ் இந்தியாவின் செம்மொழியாக அறிவிக்கப்பட்டது, அதாவது அது மூன்று அளவுகோல்களை பூர்த்தி செய்தது: அதன் தோற்றம் பழமையானது; அது ஒரு சுதந்திரமான பாரம்பரியம் கொண்டது; மேலும் இது கணிசமான பண்டைய இலக்கியங்களைக் கொண்டுள்ளது. 21 ஆம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்தில் 66 மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்கள் தமிழ் பேசுபவர்களாக இருந்தனர்..

பழமையான தமிழ் எழுத்துகள் கிமு 5 ஆம் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்த கல்வெட்டுகள் மற்றும் பானை ஓடுகளில் சான்றளிக்கப்பட்டுள்ளன. இலக்கண மற்றும் லெக்சிக்கல் மாற்றங்களின் பகுப்பாய்வு மூலம் மூன்று காலகட்டங்கள் வேறுபடுத்தப்பட்டுள்ளன: பழைய தமிழ் (கிமு 450 முதல் கிபி 700 வரை), மத்திய தமிழ் (700-1600), மற்றும் நவீன தமிழ் (1600 முதல்). தமிழ் எழுத்து முறை பிராமி எழுத்தில் இருந்து உருவானது. எழுத்துக்களின் வடிவம் காலப்போக்கில் பெரிதும் மாறியது, இறுதியில் 16 ஆம் நூற்றாண்டில் CE இல் அச்சிடுதல் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டபோது நிலைப்படுத்தப்பட்டது. நவீன காலத்தில் ஒழுங்கற்ற வடிவங்களைக் கொண்ட சில எழுத்துக்கள் தரப்படுத்தப்பட்டாலும், அகரவரிசையில் முக்கிய கூடுதலாக கிரந்த எழுத்துக்களை ஒருங்கிணைக்கப்படாத சமஸ்கிருத வார்த்தைகளை எழுதுவது ஆகும். வட்டெழுத்து (“வட்ட எழுத்து”) என அழைக்கப்படும் ஒரு ஸ்கிரிப்ட் பொதுவான பயன்பாட்டில் உள்ளது.

பேச்சுத் தமிழ் காலப்போக்கில் கணிசமாக மாறிவிட்டது, இதில் சொற்களின் ஒலிப்பு அமைப்பில் மாற்றங்கள் அடங்கும். இது diglossia-ஐ உருவாக்கியுள்ளது—ஒரு மொழியின் பேச்சுவழக்கு வடிவங்கள் மற்றும் முறையான மற்றும் எழுதப்பட்ட சூழல்களில் பயன்படுத்தப்படுபவை ஆகியவற்றுக்கு இடையே வேறுபட்ட வேறுபாடுகள் உள்ளன. இந்தியாவில் பேசப்படும் வடிவத்திற்கும் முன்னாள் தமிழ் நகர-மாநிலத்தின் தலைநகரான யாழ்ப்பாணத்தில் (இலங்கை) பேசப்படும் வடிவத்திற்கும் அதன் சுற்றுப்புறங்களுக்கும் இடையே உள்ள முக்கிய பிராந்திய மாறுபாடு ஆகும். தமிழ்நாட்டிற்குள்ளேயே வடக்கு, மேற்கு, தெற்கு மொழிகளுக்கு இடையே ஒலியியல் வேறுபாடுகள் உள்ளன. மொழியின் பிராந்திய வகைகள் சமூக வர்க்கம் அல்லது சாதி அடிப்படையிலான வகைகளுடன் வெட்டுகின்றன.

மற்ற திராவிட மொழிகளைப் போலவே, தமிழும் நாக்கின் நுனியை வாயின் மேற்கூரை வரை சுருட்டுவதன் மூலம் உருவாக்கப்பட்ட பின்னோக்கிய மெய்யெழுத்துக்களின் (/ḍ/, /ṇ/, மற்றும் /ṭ/) வரிசையால் வகைப்படுத்தப்படுகிறது. கட்டமைப்பு ரீதியாக, தமிழ் என்பது ஒரு வினைச்சொல்-இறுதி மொழியாகும், இது ஒரு வாக்கியத்தில் உள்ள பொருள் மற்றும் பொருளின் வரிசையைப் பற்றிய நெகிழ்வுத்தன்மையை அனுமதிக்கிறது. உரிச்சொற்கள் மற்றும் உறவினர், வினையுரிச்சொற்கள் மற்றும் முடிவிலி உட்பிரிவுகள் பொதுவாக அவை மாற்றியமைக்கும் சொல்லுக்கு முன்னதாக இருக்கும், அதே சமயம் காலம், எண், நபர் மற்றும் வழக்கு போன்ற ஊடுருவல்கள் பின்னொட்டுகளுடன் குறிக்கப்படுகின்றன

தமிழ் மொழி சிறப்பு, அதை மறுப்பதற்கில்லை. ஆனால் பல காரணங்கள் மற்றும் மிகவும் மாறுபட்ட காரணங்கள் சிலவற்றை சுட்டிக்காட்டினால் நல்லது. அதன் வளமான கலாச்சார வரலாற்றிலிருந்து அதன் பயன்பாட்டின் எளிமை வரை உலகெங்கிலும் அதன் பரவலான பயன்பாடு வரை, தமிழ் அதற்கு ஒரு உலகத்தைக் கொண்டுள்ளது.

மொழியைப் பற்றிய சில சுவாரஸ்யமான உண்மைகள் இங்கே!

1. உலகில் வாழும் பழமையான மொழி தமிழ்

 

தமிழ் மொழி இன்றும் பரந்துபட்ட பயன்பாட்டில் உள்ளது என்பது எவ்வளவு ஆச்சரியமானதோ அதே அளவு ஆச்சர்யமும் கூட. தமிழ்நாட்டின் தொல்லியல் களமான ஆதிச்சநல்லூரில் கி.மு. 500 முதல் தமிழ்-பிராமண கல்வெட்டுகள் கிடைத்துள்ளதால், இது கிமு 500க்கு முன் பிறந்ததாகக் கருதப்படுகிறது. இது உலகின் பழமையான மொழி அல்ல, ஆனால் இன்றும் பயன்படுத்தப்படும் பழமையான மொழி.

2. தமிழ் செம்மொழியாக யுனெஸ்கோவால் அறிவிக்கப்பட்டது

 

2004 ஆம் ஆண்டில், யூனியன் கேபினெட் கிளாசிக்கல் மொழிகள் எனப்படும் புதிய வகை மொழிகளை உருவாக்கியது, இது சில அளவுகோல்களின் அடிப்படையில் இருக்கும். இதில் முதலில் தமிழ் இடம் பெற்றது. அளவுகோல் தேவை பழங்காலத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டது, ஒரு பணக்கார மற்றும் மாறுபட்ட பண்டைய உரை மற்றும் அசல் இலக்கிய பாரம்பரியம்.

3. ‘தமிழ்’ என்ற சொல்லுக்குப் பல பொருள்கள் உண்டு

 

மொழியின் பெயர் தவிர, ‘தமிழ்’ என்பது அழகு, இனிமையானது மற்றும் இயற்கை போன்ற பொருள்களையும் குறிக்கிறது.

4. கடவுளாகவும் உருவகப்படுத்தப்பட்ட ஒரே மொழி தமிழ்

 

தமிழ்நாட்டின் காரைக்குடியில் அமைந்துள்ள ‘தமிழ் தாய்’ (‘தை’ என்றால் தாய்) கோவில் உள்ளது, இது தமிழ் மொழியின் தெய்வீக உருவகமாக கருதப்படும் ஒரு கடவுளாகும்.

5. தமிழ் உண்மையில் தமிழ் (தா-மிர்த்) என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது, தமிழ் அல்ல (த-மில்)

6. சிங்கப்பூர் மற்றும் இலங்கையில் தமிழ் அதிகாரப்பூர்வ மொழி

 

இது தவிர, தென்னாப்பிரிக்கா, மலேசியா மற்றும் மொரிஷியஸ் ஆகிய நாடுகளில் சிறுபான்மை மொழியாகவும் அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளது.

இலக்கணம்

தமிழ் இலக்கணத்தின் பெரும்பகுதி தமிழுக்கான மிகப் பழமையான இலக்கண நூலான தொல்காப்பியத்தில் விரிவாக விவரிக்கப்பட்டுள்ளது. நவீன தமிழ் எழுத்து பெரும்பாலும் 13 ஆம் நூற்றாண்டின் இலக்கணமான நாழுல் அடிப்படையாக கொண்டது, இது தொல்காப்பியத்தின் விதிகளை சில மாற்றங்களுடன் மறுபரிசீலனை செய்து தெளிவுபடுத்துகிறது. பாரம்பரிய தமிழ் இலக்கணம் எழுத்து, கோல், பொருள், யாப்பு, ஆணி என ஐந்து பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது. இவற்றில் கடைசி இரண்டும் பெரும்பாலும் கவிதையில் பொருந்தும்.

மற்ற திராவிட மொழிகளைப் போலவே தமிழும் ஒரு கூட்டு மொழி. ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட இணைப்புகள் இணைக்கப்பட்டுள்ள லெக்சிகல் வேரை தமிழ் வார்த்தைகள் கொண்டிருக்கும்.

பெரும்பாலான தமிழ் இணைப்புகள் பின்னொட்டுகள். தமிழ் பின்னொட்டுகள் வழித்தோன்றல் பின்னொட்டுகளாக இருக்கலாம், அவை வார்த்தையின் பேச்சின் பகுதியை அல்லது அதன் பொருளை மாற்றும், அல்லது நபர், எண், மனநிலை, காலம் போன்ற வகைகளைக் குறிக்கும் ஊடுருவல் பின்னொட்டுகளாக இருக்கலாம். நீளம் மற்றும் அளவுக்கு முழுமையான வரம்பு இல்லை. திரட்டுதல், இது அதிக எண்ணிக்கையிலான பின்னொட்டுகளைக் கொண்ட நீண்ட சொற்களுக்கு வழிவகுக்கும், இதற்கு ஆங்கிலத்தில் பல சொற்கள் அல்லது ஒரு வாக்கியம் தேவைப்படும்.

பேச்சு பாகங்கள்

தமிழ் பெயர்ச்சொற்கள் (மற்றும் பிரதிபெயர்கள்) இரண்டு உயர் வகுப்புகளாக (திணை) வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன – “பகுத்தறிவு” (உயர்திணை), மற்றும் “பகுத்தறிவற்ற” (aḵṟiṇai) – இதில் மொத்தம் ஐந்து வகுப்புகள் அடங்கும் (பால், அதாவது ‘பாலினம்’ ) மனிதர்கள் மற்றும் தெய்வங்கள் “பகுத்தறிவு” என வகைப்படுத்தப்படுகின்றன, மற்ற அனைத்து பெயர்ச்சொற்களும் (விலங்குகள், பொருள்கள், சுருக்கமான பெயர்ச்சொற்கள்) பகுத்தறிவற்றவை என வகைப்படுத்தப்படுகின்றன. “பகுத்தறிவு” பெயர்ச்சொற்கள் மற்றும் பிரதிபெயர்கள் மூன்று வகுப்புகளில் ஒன்று (பால்) – ஆண் ஒருமை, பெண் ஒருமை மற்றும் பகுத்தறிவு பன்மை. “பகுத்தறிவற்ற” பெயர்ச்சொற்கள் மற்றும் பிரதிபெயர்கள் இரண்டு வகுப்புகளில் ஒன்று (பால்) – பகுத்தறிவற்ற ஒருமை மற்றும் பகுத்தறிவற்ற பன்மை. பால் பெரும்பாலும் பின்னொட்டுகள் மூலம் குறிக்கப்படுகிறது. பகுத்தறிவு பெயர்ச்சொற்களுக்கான பன்மை வடிவம் மரியாதைக்குரிய, பாலின-நடுநிலை, ஒருமை வடிவமாக பயன்படுத்தப்படலாம்.

வழக்குகள் அல்லது பிந்தைய நிலைகளின் செயல்பாடுகளைச் செய்ய பின்னொட்டுகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. பாரம்பரிய இலக்கணங்கள் சமஸ்கிருதத்தில் பயன்படுத்தப்படும் வழக்குகளுடன் தொடர்புடைய பல்வேறு பின்னொட்டுகளை 8 வழக்குகளாக தொகுக்க முயற்சித்தன. இவை பெயரிடல், குற்றஞ்சாட்டுதல், டேட்டிவ், சமூகம், மரபணு, கருவி, இருப்பிடம் மற்றும் நீக்குதல். இருப்பினும், நவீன இலக்கண வல்லுநர்கள், இந்த வகைப்பாடு செயற்கையானது என்றும், ஒவ்வொரு பின்னொட்டு அல்லது பின்னொட்டுகளின் கலவையும் ஒரு தனி வழக்கைக் குறிப்பதாகக் கருதினால் தமிழ் பயன்பாடு நன்றாகப் புரிந்து கொள்ளப்படும் என்றும் வாதிடுகின்றனர். (ஷிஃப்மேன், 1999). தமிழ் பெயர்ச்சொற்கள் நான்கு முன்னொட்டுகளில் ஒன்றை எடுக்கலாம், i, a, u மற்றும் e இவை ஆங்கிலத்தில் உள்ள ஆர்ப்பாட்டங்களுக்குச் சமமானவை.

தமிழ் பெயர்ச்சொற்களைப் போலவே, தமிழ் வினைச்சொற்களும் பின்னொட்டுகளைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம் ஊடுருவுகின்றன. ஒரு பொதுவான தமிழ் வினை வடிவம், நபர், எண், மனநிலை, பதட்டம் மற்றும் குரல் ஆகியவற்றைக் காட்டும் பல பின்னொட்டுகளைக் கொண்டிருக்கும்.

  • தொடர்புடைய பிரதிபெயரின் (மேலே உள்ள எடுத்துக்காட்டில் ēn) சாய்ந்த வழக்கின் பின்னொட்டு மூலம் நபர் மற்றும் எண் குறிக்கப்படுகிறது. காலங்கள் மற்றும் குரலைக் குறிக்கும் பின்னொட்டுகள் இலக்கணத் துகள்களிலிருந்து உருவாகின்றன, அவை தண்டுடன் சேர்க்கப்படுகின்றன.
  • தமிழுக்கு இரண்டு குரல்கள் உண்டு. வாக்கியத்தின் பொருள் வினைச்சொல்லின் தண்டு மூலம் பெயரிடப்பட்ட செயலின் பொருள் அல்லது அதற்கு உட்பட்டது என்பதை முதலாவது குறிக்கிறது, மேலும் இரண்டாவது வாக்கியத்தின் பொருள் வினைச்சொல் தண்டு மூலம் குறிப்பிடப்பட்ட செயலை வழிநடத்துகிறது என்பதைக் குறிக்கிறது.
  •  தமிழில் மூன்று எளிய காலங்கள் உள்ளன – கடந்த காலம், நிகழ்காலம் மற்றும் எதிர்காலம் – எளிய பின்னொட்டுகளால் குறிக்கப்படுகிறது, மற்றும் கூட்டு பின்னொட்டுகளால் குறிக்கப்படும் முழுமைகளின் தொடர். மனநிலை என்பது தமிழில் மறைமுகமாக உள்ளது மற்றும் பொதுவாக பதட்டமான வகைகளைக் குறிக்கும் அதே மார்பிம்களால் பிரதிபலிக்கப்படுகிறது.
    உரிச்சொற்கள் மற்றும் வினையுரிச்சொற்களை தமிழ் வேறுபடுத்துவதில்லை – இரண்டும் உரிச்சோல் வகையின் கீழ் வரும்.

தமிழில் கட்டுரைகள் இல்லை. “ஒன்று” என்ற எண்ணை காலவரையற்ற கட்டுரையாகப் பயன்படுத்துதல் போன்ற சிறப்பு இலக்கணச் சாதனங்கள் மூலமாகவோ அல்லது சூழலின் மூலமாகவோ உறுதிப்பாடு மற்றும் காலவரையறையின்மை ஆகியவை குறிக்கப்படுகின்றன.

முதல் நபர் பன்மையில், தமிழ் நாம் (நாம்) (நாம்), நாமத்து (எங்கள்) ஆகிய உள்ளடங்கிய பிரதிபெயர்களுக்கு இடையே உள்ள வேறுபாட்டைக் காட்டுகிறது, அதில் முகவரியாளர் மற்றும் பிரத்தியேக பிரதிபெயர்களான நாங்கள் (நாம்) (நாம்) (நாம்), எமது (எங்கள்) செய்யாதவை. முதல் நபர் பன்மை பிரதிபெயரை (ஆங்கிலத்தில் நாம்) உள்ளடக்கிய மற்றும் பிரத்தியேக பதிப்புகளாகப் பிரிப்பதை இன்னும் சில மொழிகளிலும் காணலாம்.

உலகின் பழமையான மொழி தமிழ் மொழி.

இது தமிழ்நாடு, இந்தியா, அத்துடன் இலங்கை, மலேசியா மற்றும் சிங்கப்பூர் போன்ற பிற இடங்களில் பேசப்படும் அதிகாரப்பூர்வ மொழியாகும். அக்டோபர் 2004 இல் இந்திய அரசாங்கம் அதை ஒரு செம்மொழியாக அதிகாரப்பூர்வமாக அங்கீகரித்தது.

தமிழ் மக்கள் தென்னிந்தியாவைச் சேர்ந்தவர்கள் மற்றும் முதல் இந்திய மொழியான தமிழ் மொழியைப் பேசுகிறார்கள். இந்திய வரலாற்றில் இந்த இடத்தைப் பிடித்த ஒரே மொழி இதுதான். கிரேக்கம், லத்தீன், சமஸ்கிருதம், ஹீப்ரு, சீனம், அரபு ஆகிய மொழிகளுடன், உலகின் ஏழு செம்மொழிகளில் தமிழும் ஒன்று.

தமிழ் மொழி திராவிட மொழியாகக் கருதப்படுகிறது மற்றும் இந்தியாவில் பெரும்பாலும் பேசப்படுகிறது. இது இலங்கை மற்றும் சிங்கப்பூர் ஆகிய இரு நாடுகளின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாகும், மேலும் இது மலேசியா, மொரிஷியஸ், பிஜி மற்றும் தென்னாப்பிரிக்காவில் அதிக மக்கள்தொகையைக் கொண்டுள்ளது. 5000 ஆண்டுகள் பழமையான இந்திய மொழி தமிழ் மட்டுமே. தமிழ், அல்லது தமிழ் தி (தாய் தமிழ்), இது இந்து புராணங்களில் அறியப்படுகிறது, இது சிவபெருமானால் உருவாக்கப்பட்டது. தமிழ் மொழியில், 4 மில்லியனுக்கும் அதிகமான (40 லட்சம்) சொற்கள் உள்ளன. இறையாண்மை கொண்ட சிங்கப்பூர் மற்றும் இலங்கை, அத்துடன் யூனியன் பிரதேசமான புதுச்சேரி மற்றும் இந்திய மாநிலமான தமிழ்நாடு ஆகிய அனைத்தும் தமிழ் மொழியை ஆட்சி மொழியாகப் பேசுகின்றன. ஆனால், பொது மக்களில் தமிழ் பேசுபவர்களின் சதவீதம் குறைந்து வருகிறது.

‘அனைத்து மொழிகளின் தாய்’ என்று அழைக்கப்படும் சமஸ்கிருதம் பழமையான மொழிகளில் ஒன்றாகும். சமஸ்கிருதம் இந்தியாவின் 22 உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் ஒன்றாகும் மற்றும் இந்திய துணைக்கண்டத்தின் முக்கிய பாரம்பரிய மொழியாகும். இந்து மதம், பௌத்தம் மற்றும் சமண மதம் அனைத்தும் வழிபாட்டு நோக்கங்களுக்காக இதைப் பயன்படுத்துகின்றன.
இந்தக் கட்டுரையை நீங்கள் விரும்பினால், அமெரிக்க சைகை மொழி உண்மைகள் மற்றும் அரபு மொழி உண்மைகள் பற்றிய எங்கள் பிற வேடிக்கையான உண்மைகள் கட்டுரைகளை இங்கே கிடாடில் படிக்க வேண்டும்.

தமிழ் மொழியின் தோற்றம் வரலாறு

இரண்டாயிரமாண்டு பழமையான இலக்கிய பாரம்பரியம் கொண்ட, வாழும் சில செம்மொழிகளில் தமிழ் ஒன்றாகும். தமிழின் உயர் நிலை மொழியறிவு மற்றும் செம்மொழித் தமிழுக்கு அளிக்கப்பட்ட முக்கியத்துவத்தின் காரணமாக, இலக்கியத் தமிழின் உயர் பதிவேடுகள் செம்மொழியை நோக்கிச் செல்வதன் மூலம், பெரும்பாலான சொற்களஞ்சியம் மற்றும் பேச்சுத் தமிழின் வடிவங்கள் நவீன தமிழில் தக்கவைக்கப்பட்டுள்ளன.

தமிழ், மற்ற திராவிட மொழிகளைப் போலவே நிச்சயமற்ற வேர்களைக் கொண்டுள்ளது, ஆனால் இந்தியாவின் மற்ற அங்கீகரிக்கப்பட்ட இலக்கிய மொழிகளைப் போலல்லாமல், இது சமஸ்கிருதத்திலிருந்து வந்ததல்ல. திராவிட மொழிகளில் மிகப் பழமையான இலக்கியம் தமிழில் உள்ளது (ஹார்ட், 1975). இருப்பினும், மொழியையும் இலக்கியத்தையும் சரியாகக் குறிப்பிடுவது சாத்தியமில்லை. இந்தியாவிலும் இலங்கையிலும், இலக்கியப் படைப்புகள் பனை ஓலை கையெழுத்துப் பிரதிகளில் (பல பிரதிகள் மற்றும் பிரதிகளை குறிக்கும்) அல்லது வாய்வழி பரிமாற்றம் மூலம் நேரடியாக டேட்டிங் சாத்தியமற்றதாக்கப்பட்டது.

இருப்பினும், வெளிப்புற வரலாற்று பதிவுகள் மற்றும் உள் மொழியியல் சான்றுகள், தற்போதுள்ள மிகப் பழமையான படைப்புகள் பெரும்பாலும் கிபி இரண்டாம் நூற்றாண்டில் எழுதப்பட்டதாகக் கூறுகின்றன. தொல்காப்பியம், கவிதைகள் மற்றும் தமிழ் இலக்கணம் பற்றிய ஆய்வுக் கட்டுரையாகும், இது செம்மொழி காலத்தின் மொழியை சித்தரிக்கிறது, இது தமிழில் இருக்கும் ஆரம்ப ஆவணமாகும். இந்த புத்தகத்தின் பழமையான பகுதிகள் சுமார் 200 BCE (ஹார்ட், 1975) க்கு முந்தையதாக இருக்கலாம்.

இவை தவிர, தமிழ் எழுத்துக்கு எஞ்சியிருக்கும் மிகப் பழமையான எடுத்துக்காட்டுகள், பிராமி எழுத்துக்களின் மாற்றியமைக்கப்பட்ட தமிழ்-பிராமண எழுத்துக்களில் எழுதப்பட்ட கிமு மூன்றாம் நூற்றாண்டு பாறை தமிழ் கல்வெட்டுகள் ஆகும் (மகாதேவன், 2003). மொழியியலாளர்கள் தமிழ் இலக்கியம் மற்றும் மொழியை மூன்று காலகட்டங்களாகப் பிரிக்கின்றனர்: பண்டைய (கிமு 500 முதல் கிபி 700 வரை), இடைக்காலம் (கிபி 700 முதல் கிபி 1500 வரை), மற்றும் நவீன (கிபி 1500 க்குப் பிறகு) (கிபி 1500 முதல் தற்போது வரை).

பல சமஸ்கிருத கடன் சொற்கள் இடைக்காலம் முழுவதும் தமிழால் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டன, 20 ஆம் நூற்றாண்டின் பல தூய்மைவாதிகள், குறிப்பாக பரிதிமாற் கலைஞர் மற்றும் மறைமலை அடிகள், பின்னர் அதை ஒழிக்க பாடுபட்டனர்.

தனித் தமிழ் இயக்கம் என்பது அந்த இயக்கத்தின் பெயர் (தூய தமிழ் இயக்கம் என்று பொருள்). இதன் விளைவாக, சமஸ்கிருதத்தில் கடன் வாங்கப்பட்ட சொற்கள் தமிழில் அதிகாரப்பூர்வ ஆவணங்கள், பொது முகவரிகள் அல்லது அறிவியல் விவாதங்களில் அரிதாகவே காணப்படுகின்றன.

தமிழ் மொழியின் குடும்பம்

தமிழ் திராவிட மொழிக் குடும்பத்தின் ஒரு பகுதியாகும், இதில் இந்திய துணைக் கண்டத்தைச் சேர்ந்த சுமார் 26 மொழிகள் உள்ளன. மலையாளம் தமிழின் நெருங்கிய இந்திய மொழிகளில் ஒன்று; கி.பி ஒன்பதாம் நூற்றாண்டில் இரு மொழிகளும் வேறுபட்டன.

தமிழ் மற்றும் மலையாளம் இடையேயான பல வேறுபாடுகள் மேற்கத்திய மொழியின் வரலாற்றுக்கு முந்தைய பிளவைக் காட்டினாலும், வேறு மொழியான மலையாளமாகப் பிரியும் செயல்முறை 13 அல்லது 14 ஆம் நூற்றாண்டு வரை நடைபெறவில்லை. மற்ற சில முக்கிய திராவிட மொழிகளில் கன்னடம், மலையாளம் மற்றும் தெலுங்கு ஆகியவை அடங்கும்.

தமிழ் மிகப் பழமையான மொழி மற்றும் வரலாற்றுக்கு முந்தைய காலங்களிலிருந்து தென்னிந்தியாவிலும் வடகிழக்கு இலங்கைப் பகுதிகளிலும் பேசப்படும் திராவிட மொழிக் குடும்ப உறுப்பினராகும். இது இந்தியாவில் 61.5 மில்லியன் மக்களால் முதல் மொழியாகப் பேசப்படுகிறது, பெரும்பாலும் தமிழ்நாடு மற்றும் அதை ஒட்டிய மாநிலங்களில், அத்துடன் வடகிழக்கு இலங்கையில் 8 மில்லியன் இரண்டாம் மொழி பேசுபவர்கள்.

தமிழ்நாட்டின் காரைக்குடியில் உள்ள தமிழ்த்தாய் கோயில் ஒரு மொழிக்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்ட உலகின் ஒரே கோயிலாகும். தமிழ் லெக்சிகன் என்பது தமிழ் வார்த்தைகள் மற்றும் தமிழ் கலாச்சாரத்தின் 12 தொகுதிகள் கொண்ட கலைக்களஞ்சியம் ஆகும். தமிழ் பிரார்த்தனை புத்தகம் ஐபோன் மற்றும் ஐபாடிற்கான முதல் தமிழ் பிரார்த்தனை பயன்பாடாகும்.

தமிழ் மொழியின் எழுத்து முறை

தமிழ் ஆரம்பத்தில் தமிழ் பிராமி எழுத்தின் மாறுபாடான தமிழ் பிராமியில் எழுதப்பட்டது. கி.பி ஐந்தாம் நூற்றாண்டிற்குள், தமிழ் எழுத்து வௌட்டு எழுத்து வடிவமாக பரிணமித்தது. தமிழ்-பிராமி என்பது பழைய தமிழ் எழுத்துக்களின் ஆரம்ப வடிவங்களில் கல்வெட்டுகளை எழுதப் பயன்படுத்தப்பட்ட பிராமி எழுத்துகளின் மாறுபாடாகும். பிராமி எழுத்துக்கள் தமிழ் எழுத்துக்களின் வளர்ச்சியில் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது.

சோழ-பல்லவ எழுத்து, தமிழுக்கான புதிய எழுத்துக்கள், பல்லவ வம்சத்தின் கீழ் (கி.பி. 275-897) ஆறாம் நூற்றாண்டில் நிறுவப்பட்டது. சமஸ்கிருத கடன் வார்த்தைகளில், இது வட்டெழுத்தில் இருந்து பல கடிதங்களைப் பயன்படுத்துகிறது. தமிழ் பேசும் பிராந்தியத்தின் வடக்குப் பகுதியில், சோழ-பல்லவ எழுத்துகள் எட்டு நூற்றாண்டில் வௌட்டுக்குப் பதிலாக மாற்றப்பட்டன, அதே சமயம் 11 ஆம் நூற்றாண்டு வரை தெற்கில் வாயுட்டு பயன்படுத்தப்பட்டது. சோழ-பல்லவ எழுத்துக்கள் அடுத்த சில நூற்றாண்டுகளில் சமகால தமிழ் எழுத்துகளாக வளர்ந்தன.

பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டில் தட்டச்சு செய்வதை எளிதாக்க தமிழ் எழுத்துகள் குறைக்கப்பட்டன. உயிரெழுத்து குறிப்பான்களை ஒழுங்குபடுத்துவது மற்றொரு 20 ஆம் நூற்றாண்டின் எளிமைப்படுத்தலாகும்.

‘தமிழ்’ என்ற சொல்லுக்குப் பல பொருள்கள் உண்டு. செந்தமிழ் இலக்கியத் தமிழ் எழுதுவதற்கு மிகவும் பொருத்தமானது. ஆனால், கொடுந்தமிழ் என்ற பேச்சுவழக்கு எழுதுவதற்கு இது பொருத்தமற்றது. 19 ஆம் நூற்றாண்டில் உள்ளூர் பேச்சு மொழியின் எழுத்துப்பூர்வ பிரதிநிதித்துவத்தை உருவாக்க முயற்சிகள் மேற்கொள்ளப்பட்டன. இன்றைய காலகட்டத்தில், பேச்சுவழக்கு எழுத்து மொழி பெரும்பாலும் பள்ளி நூல்களிலும், கற்பனைக் கதைகளில் உரையாடல் காட்சிகளிலும் காணப்படுகிறது.

தமிழ் மொழி பேசும் முஸ்லிம்களால் பயன்படுத்தப்படும் அர்வி என்ற அரபு எழுத்துக்களில் தமிழ் எழுதப்பட்டுள்ளது.

தமிழ் மொழியின் முக்கியத்துவம்

இலக்கியம் மற்றும் இலக்கணத்தில் பரந்த அறிவைக் கொண்ட தமிழ், உலகில் எஞ்சியிருக்கும் மிகப் பழமையான மொழிகளில் ஒன்றாகும். தனிநபர்கள் தங்கள் ஆழ்ந்த எண்ணங்கள், குறிக்கோள்கள் மற்றும் இலட்சியங்களைத் தொடர்புகொள்வதற்கான ஒரு வாகனமாக இது செயல்படுகிறது.

தொல்காப்பியம், தொல்காப்பியம், கம்பனியின் ஆரம்பப் படைப்பு, கி.மு. சங்க காலம் தமிழ் இலக்கியத்தின் சில சிறந்த படைப்புகளை உருவாக்கியது. சங்க காலக் கவிஞர்கள் ஒரு குக்கிராமத்தில் உள்ள குயவர்கள் மற்றும் விவசாயிகள் முதல் வணிகர்கள் மற்றும் மேல்தட்டு வர்க்கத்தினர் வரை அனைத்துத் தரப்பிலிருந்தும் வந்தவர்கள்.

பெண் கவிஞர்களும் கலந்து கொண்டனர் உண்மையில், ஒரு சங்கப் புலவர் 2000 ஆண்டுகளுக்கு முன்பே அமைதி, உலகளாவிய தன்மை மற்றும் மனித இனத்தின் ஒற்றுமை பற்றிய செய்தியை புகழ்பெற்ற வரிகளில் பிரகடனப்படுத்தினார்:

திருக்குறள் திருவள்ளுவரால் இயற்றப்பட்ட நெறிமுறைகள் பற்றிய ஒரு அற்புதமான கட்டுரை. தேசப்பிதா மகாத்மா காந்தி தனது வாழ்வின் ஒரு கட்டத்தில், ‘வள்ளுவரின் திருக்குறளை அவரது சொந்த மொழியில் படிக்க வேண்டும் என்பதற்காகத் தமிழ் கற்க விரும்பினேன்’ என்று கூறியதாகக் கூறப்படுகிறது. இது அறிவின் களஞ்சியம். காந்தியடிகள் தென்னாப்பிரிக்காவில் இருந்த காலத்திலும் தமிழ்ச் சமூகம் இந்தியாவின் அகிம்சை விடுதலை இயக்கத்தின் தீவிர ஆதரவாளராக நீண்டகாலமாக இருந்ததை நான் குறிப்பிட வேண்டும்.

சிலப்பதிகாரமும் மணிமேகலையும், சிவகசிந்தாமணி மற்றும் கம்பராமாயணத்தின் மைல்கல் காவியங்களும், நாயனார்கள் மற்றும் ஆழ்வார்களின் ஆன்மாவைத் தூண்டும் பாசுரங்களும் தமிழ் இலக்கியத் தொகுப்பில் சிறந்து விளங்கும் படைப்புகளாகும். தமிழ் இலக்கியவாதிகளின் முயற்சியால் நமது தேசிய சுதந்திர இயக்கம் பெரிதும் பயனடைந்தது. நமது விடுதலை இயக்கத்தின் போது சுப்பிரமணிய பாரதியின் வரிகளும் பாடல்களும் இந்தியர்களின் மனதில் தேசபக்தியின் ஆழமான உணர்வுகளை உருவாக்கியது.

 

Share This Article
Exit mobile version